Ăn trầu không rễ thì không ngon
Direct English translation
Chewing betel without the root is not tasty.
Equivalent English version
A chain is only as strong as its weakest link
Giải thích tiếng Việt
Chỉ việc thiếu một thành phần cốt yếu nên mất hẳn cái thú, cái hay vốn có. Thường dùng để nói những cảnh ngộ hay việc làm không trọn vẹn, vì thiếu điều cần thiết nên trở nên kém ý nghĩa.
English explanation
Refers to something missing an essential element, making it unsatisfying or incomplete. It is used for situations or arrangements that lose their value because a necessary part is absent.